Translate

неделя, 27 април 2014 г.

ПЕТЪР ДЪНОВ

Младият извира, възрастният тече, старият се влива.
Младият се ражда, възрастният расте, старият умира.
Думата „умира“ има две значения: „у-мира“ значи „отива в друг свят, по-високо се качва, не се занимава вече с обикновени неща – счита ги за детински“. Умрял човек е онзи, който гледа отгоре. Под „умрял“ не разбирам „заровен в земята“ – заровеният не е умрял човек.
Младият пее, възрастният работи, старият пари събира.
Младият цъфти и вързва, възрастният зрее, старият продава плодове.
Младият на майка си пее, възрастният я утешава, старият я прославя.
Младият е Любов, възрастният – Истина, старият – Мъдрост.
Любовта дава, Истината разпределя, Мъдростта огражда.
Знаете ли колко време ще вземе на човека, докато разбере тези изречения? Знаете ли колко време е нужно на човека, за да нарисува едно лице и да тури съществените черти? Художници има много, но малцина от тях рисуват добре.

Няма коментари:

Публикуване на коментар